新闻资讯 / NEWS

详细内容

“杏”的文化寓意 The cultural meaning of "apricot"

  杏是我们熟知的一种水果,是大家初夏必尝的时令美味,颜色多为黄色、橘红色。几乎遍布全国各地,可能是最具北方气质的地道水果了。杏在中国传统文化中也有多种象征意义。

  Apricot is a fruit we all know. It is a seasonal delicacy that everyone must taste in early summer. It is usually yellow or orange-red. Almost everywhere in China, it is probably the most authentic fruit in the north. Apricot also has various symbolic meanings in Chinese traditional culture.

  

640.png


  1. 幸福美丽

  Happiness and beautiful

  

杏的寓意是幸福,因为杏与“幸”是谐音,所以才有了幸福的寓意;同时,杏花是非常美丽的,常用来形容美丽的少女,并且把杏仁比作美女的眼睛。“柳眉杏眼”是古时候形容女人的专用词,认为这就是美女的标准。意思是眉毛象柳叶一样,眼睛象杏核一样的人,是美女的标准。


  The meaning of apricot is happiness, because apricot and "xing" are homophonic, so there is the meaning of happiness; At the same time, apricot flowers are very beautiful and are often used to describe beautiful maidens, and almonds are compared to beautiful girls' eyes. "liǔ méi xìng yǎn" is a special word used to describe women in ancient times, which is considered to be the standard of beauty. It means that the eyebrows like willow leaves, eyes like apricot stones, is the standard of beauty.

  

2.jpg


  2.妖艳妩媚

  Enchanting charm

  


杏花妖艳、妩媚,象征着春意。宋人叶绍翁《游园不值》诗所谓“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”,是由“一枝红杏”联想“春色满园”,形容春色正浓,情趣盎然。“红杏出墙”后比喻妇女偷情、不守妇道。


  Apricot flower coquettish, enchanting, symbolizing spring. Song people Ye Shaoweng "garden tour is not worth" poem so-called "spring full garden can not be caged, a red apricot out of the wall", is by "a red apricot" association "spring full garden", to describe the spring is thick, full of interest. Subsequently, people use the idiom 红杏出墙 to describe a married woman who has an affair with another man.

  

3.jpg


  杏花最宜在春雨中观赏,分外妖娆。杜牧的“清明时节雨纷纷,牧童遥指杏花村”,陆游的“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”,表达了春雨中看杏花的情景。

  Apricot flowers are most suitable for viewing in the spring rain, especially enchanting. Du Mu's "Qingming festival rain, herdboy remote apricot village", Lu You's "small building one night to listen to the spring rain, deep lane sells apricot flowers tomorrow morning", expressed the spring rain to see apricot flowers scene.

4.png

  


  3. 誉满杏林

  Praise full apricot forest

  


古时民间常用“杏林”比喻医家。相传三国有位名医董奉为人治病不收报酬,对治愈的病人只求为其种几株杏树,数年之后竟得杏树十万余株,蔚然成林。后世常用“杏林春满”、“誉满杏林”等来称颂医家。Ancient folk commonly used "apricot forest" metaphor for doctors. According to legend, Dong Feng, a famous doctor in three countries, did not receive payment for his treatment. He only wanted to plant a few apricot trees for the cured patients. After a few years, he got more than 100,000 apricot trees, which became a forest. Later generations commonly used "apricot forest spring full", "praise full apricot forest" and so on to praise doctors's medical skills.


  

5.jpg


18116229270


语用国际中文教育logo

语用中文外语培训

地址:上海市静安区大田路129弄1-1号嘉发大厦A座26楼
邮箱:yuhua@yuhuamandarin.com
Copyright 2014-2025,All rights reserved

备案号:沪ICP备2022003352号-1

扫一扫添加微信

扫一扫关注公众号

技术支持: 杭州SEO优化 | 管理登录
seo seo
Baidu
map